Бориса аркадьевича диодорова

Х.К. Андерсен и его русские иллюстраторы за полтора века

Как большой почитатель таланта великого сказочника, я просто не смогла пройти мимо этой потрясающей книги от издательства «Московские учебники»!

У меня не хватает силы воли пройти мимо очередного нового издания сказок Андерсена, даже не останавливает то, что художники чаще всего иллюстрируют одни и те же сказки. Каждый иллюстратор видит сказку по-своему и создает свое настроение. И для меня эта книга просто подарок! Все издания сказок Андерсена не скупишь, а благодаря этой книге появилась возможность познакомиться с творчеством доселе неизвестных мне художников.

Создатели книги Лидия Кудрявцева и Лола Звонарева проделали колоссальную работу. Низкий им поклон! Сколько имен им удалось собрать под обложкой этой книги — не только отечественных, но и зарубежных художников. Представлены даже те, кто проиллюстрировал всего одну сказку. Единственно, я очень огорчилась, не увидев имени Антона Ломаева, не знаю по какой причине его работы не вошли в эту книгу.

Много открытий я для себя сделала, работы многих художников понравились — хоть к букинистам беги, но нет, буду ждать, что когда-нибудь их переиздадут и никогда не буду давать зарок, покупая очередную книгу сказок, что вот эта-то точно последняя!

Вообще, находясь под большим впечатлением от книги, очень трудно подобрать какие-то слова, кроме слов восторга и благодарности — Андерсену, за его сказки на все времена, художникам, авторам книги, издательству!

Дальше будет много иллюстраций.

Это портрет Андерсена, который он сам прислал петербургским издательницам его сказок М.В. Трубниковой и Н.В. Стасовой в 1868 г. для того, чтобы они напечатали его в новом издании сказок, так как портрет, который был напечатан в первом издании, он считал неудачным.

Николай Иванович Мурашко. Иллюстрации к сборнику сказок (1873 г.)

Николай Николаевич Каразин:

Работы Х.Тегнера:

Георгий Иванович Нарбут:

Мстислав Валерианович Добужинсикй:

Дюймовочка (1936). Иллюстрации Петра Митурича:

Процитирую авторов книги:

«Для «Дюймовочки» П.В. Митурич выполнил семь черно-белых страничных иллюстраций с подписями, заставку и концовку. Книга построена как цикл портретов героев сказки. Рисунки приближены к натуре, сохраняют артистиззм смелого штриха. Художник словно говорит ребенку: посмотри, как все стройно и закономерно, как все связано в мире сказки, так похожем на наш мир, какая прелесть таится в бесконечном разнообразии, неповторимости всего, что нас окружает. Даже каждый лист индивидуален, а мир живой природы хрупок и гармоничен.»

«Гадкий утенок» (1935). Работы Елены Васильевны Сафоновой.

«В иллюстрациях к «Гадкому утенку» художница стремится обрадовать, заворожить и одновременно озадачить и удивить маленького читателя и зрителя. Сафонова строит книгу как сказочный спектакль со своей кульминацией и неожиданными сюрпризами. Иллюстрации выполнены в технике цветной литографии.»

Очень-очень-очень мне понравились иллюстрации Владимира Конашевича. «Владеющий безукоризненным чувством сказочного стиля Конашевич создал в рисунках к Андерсену увлекательный для ребенка ласково-простодушный мир игры, проникнутый поэзией».

Виктор Исаевич Таубер (1901-1990). «Огниво» 1962 г.

Константин Иванович Рудаков (1891-1949). «Дюймовочка» 1945 г.

Валерий Сергеевич Алфеевский (1906-1989). Какое счастье, что скоро Речь порадует нас переизданием сказки «Снежная Королева» с его иллюстрациями!

Борис Матвеевич Калаушин (1929-1999). Его веселые иллюстрации к сказке «Новый наряд короля» меня просто покорили!

Творчеству Трауготов в книге отведено целых 9 страниц! Смотрела и восхищалась! Как же это здорово, что Речь издаст двухтомник сказок Андерсена с их иллюстрациями!

После того, как купила книгу Оле-Лукойе с иллюстрациями Пивоварова, я стала вечной поклонницей его творчества! Это именно мои иллюстрации к Андерсену. «Глядя на иллюстрации, читатель ощущает, что в сказках происходит что-то необычное, особенное, а мир — прекрасен, он состоит из красивых раковин. цветов, букетиков земляники, побщих птиц. Пивоваров часто дает фрагмент, отрывок изображаемого. Он видит в бытовом — сказочное, нередко сюрреалистическое.»

Анатолий Владимирович Кокорин (1908-1987). «Кокорину было уже за шестьдесят, когда он заново открыл для себя Андерсена. «Ханс Кристиан Андерсен — вот идеальный образец художника, сохранившего до последних дней сверкающий юмор, чистоту детской наивности в сочетании с мудростью, восторг перед всегда новым прекрасным миром и умение удивляться, казалось бы, совсем незначительным явлениям» — писал Кокорин.»

За издание сказок с замечательными иллюстрациями А. Кокорина сейчас взялся АСТ.

Виктор Александрович Чижиков! «Рисунки к сказке «Огниво» полны незаурядного чижиковского юмора. Жизнерадостны все: и предприимчивый солдат, и старуха. не страшны даже лупоглазые волшебные псы. Художнику близка андерсеновская манера повествования в этой сказке — непосредственно-наивная, мягко-ироничная.»

«Мне нравится работать над волшебными сказками, — говорит художник, — рисовать то, чего в жизни не бывает, строить дома, придумывать сказочные пейзажи, отталкиваясь от реальности, фантазируя. Не люблю привязывать себя к реальности.»

Сказку «Огниво» с илл. В. Чижикова переиздал ИД МЕщерякова в своей серии «Библиотечка Тридевятого царства»

Борис Александровтч Дехтерев (1908-1993). «Семь полосных иллюстраций к «Дюймовочке» Дехтерев поместил в изящную тройную рамку. Портрет самого писателя появляется в концовке: Андерсен изображен, в полном соответствии с текстом сказки, у окна, прислушивающимся к рассказу ласточки о приключениях Дюймовочки.»

Эту книгу переизадал Рипол.

«Дюймовочка» Натальи Георгиевны Басмановой.

«Иллюстрации к «Стойкому оловянному солдатику», своей любимой сказке, Сергей Александрович Алимов сделала в смешанной технике — гуашь, тушь, перо. В иллюстрациях Алимова чувствуется влияние Г.И. Нарбута (в семье бережно хранилась книга с его иллюстрациями) и В.М. Конашевича, но в них больше динамики, остроты и экспрессивности.»

Анастасия Ивановна Архипова! Как я мечтаю о сборнике сказок Андерсена с ее иллюстрациями! Для меня ее «Снежная Королева» — самая лучшая!

Светозар Александрович Остров. и опять нас Речь порадует переизданием сказки Андерсена «Дочь болотного царя» с его иллюстрациями!

Александр Арнольдович Кошкин. Его «Приключения Буратино» сейчас очень популярны! В 1995-1999 годах для издательства Дрофа в серии «Моя первая бибилиотека» он оформил обложки к сказочным хрестоматиям, в которые вошли сказки «Принцесса на горошине» и «Русалочка». Рисунки исполнены со свойственной Кошкину живописностью и интересом к необычным сказочным деталям.

Вер Владимировна Павлова. «Иллюстрации к «Дюймовочке» стали для Павловой первой работой в книге. ее покорили музыкальность, ощущение нереального мира андерсеновской сказки.»

Геннадий Константинович Спирин. К сожалению, сказки Андерсена с его иллюстрациями выходили только за рубежом. Но последнее время у нас стали популярны его иллюстрации. Думаю, дойдет черед и до сказок.

Михаил Николаевич Федоров. «Легкий юмор художника а его живописных романтических композициях, слегка стилизованных под итальянское Возрождение, созвучен андерсеновской интонации».

Юлия Валентиновна Гукова.

«Дюймовочка Гуковой живет в мрачноватом сюрреалистическом мире, который создается и выдуманными образами, и решением пространства с помощью тонированной бумаги. Художница изображает окружение Дюймовочки до встречи с королем эльфов как карнавал масок-страшилок. Поражает воображение художницы, придумавшей свой фантастический мир, в общем, далекий от андерсеновского «

Оскар Юльевич Клевер (1887-1975):

Анатолий Григорьевич Слепков:

неподражаемая Ника Гергиевна Гольц:

Всех художников и не перечислишь: Виктор Каневский, Светлана Ковальская, Наталья Салиенко, Дарья Юдина, Максим Митрофанов, Влалислав Ерко, Ольга Ионайтис и многие другие.

«Снежна королева» Кирилла Чёлушкина стала для меня открытием. «К Снежной королеве для южнокорейского издательства Чёлушкин исполнил двадцать разворотов, дав неординарную, как всегда, трактовку сказки. Так, Снежная королева — воплощение красоты и благородства. К Герде отношение же весьма снисходительное. Б.А. Диодоров пишет: «Буйство фантазии и красота. В целом и частном. Чёлушкин совершенно по-новому прочел «Снежную королеву». Влюбленно, как он сам скажет. Он даже в полемике с Андерсеном».

Иллюстрации Дмитрии Ивановича Махашвили и Юлии Николаевны Панипартовой:

Игорь Юльевич Олейников. Иллюстрации к сказке «Соловей»:

,

Николай Александрович Устинов. «Рисунок Устинова, как обычно, — тщательный и подробный, внимательный не только к состояниям природы, особенно ему близкой. Он воображает реально-сказочными и Снежную королеву, и русалочек, красивы их движения в воде, пластически точно найденные.»

Я не показала и половину тех работ, что есть в книге. С большим интересом я прочла о первых издательницах Андерсена в России, их переписку с великим сказочником, о переводчиках Ганзен, творческие биографии художников. Некоторые комментарии авторов к работам художников позволили мне с другой стороны вглянуть на их творчество, проникнуться, понять.

Цена для такой книги, мне кажется, невысокая. При издательстве она стоит всего 600 р. Тираж 3 000. Я покупала в лабиринте с 25% скидкой, обошлась в 649 р. Обычно такие альбомы стоят гораздо дороже.

— с 10% скидкой по кодовому слову — 687р.

в — 867 р.

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Винни-пух и все-все-все» Алана Милна

Борис Аркадьевич Диодоров (21 ноября 1934 (84 года)) – русский художник, превосходно владеет художественными техниками офорта (разновидность гравюры на металле) и акварели. Иллюстрирует книги с 1958 года. Более 300 разных книг издано с работами Бориса Аркадьевича, среди них произведения X. К. Андерсена, С. Лагерлёф, С. Т. Аксакова, И. С. Тургенева, Л. Н. Толстого и др.

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Винни-пух и все-все-все» Алана Милна

Борис Диодоров родился в Москве в семье художника. Рисовать начал еще в детстве, вдохновившись увиденными в книгах иллюстрациями.

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Снежная королева» X. К. Андерсена

Мастерству рисования обучился в Московской художественной школе, а затем в Московском государственном художественном институте имени В.И. Сурикова.

Работы Бориса Диодорова выставлены в Государственной Третьяковской галерее, музее Изобразительных искусств имени А. С. Пушкина, Словацкой национальной галерее (Братислава) и других государственных и частных собраниях в России и за рубежом.

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Русалочка» X. К. Андерсена

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Русалочка» X. К. Андерсена

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Винни-пух и все-все-все» Алана Милна

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Винни-пух и все-все-все» Алана Милна

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Винни-пух и все-все-все» Алана Милна

Борис Аркадьевич Диодоров, иллюстрация для книги «Тутта Карлсон, первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и другие» Яна Экхольма

Мы желаем вам вдохновения и творческих успехов!

mak_aroff10

Художники и иллюстрации сказок Андерсена

Портрет Х.К. Андерсена акварелью, написан 20 ноября 1845 г.,

автор — немецкий художник Карл Хартманн (1718-1857).

Картина находится в замке Грестен, Дания.

Имеется огромное количество иллюстраций к сказкам и другим произведениям Андерсена.

Вильхелм Педерсен (Vilhelm Pedersen 1820-1859)

был первым иллюстратором сказок и историй Ханса Кристиана Андерсена. Его иллюстрации отличаются плавностью, мягкость и округлостью форм, лаконичным исполнением. Интересно заметить, что часто лица детей, нарисованные Педерсеном, имеют совершенно недетское выражение, и в тоже время взрослые — выглядят просто большими детьми. Мир иллюстраций Педерсена — это мир неторопливых историй в которых вещи и предметы могут вдруг начать говорить и вести себя как люди, а дети — герои сказок Андерсена — оказываются в удивительном и иногда жестоком мире, где за все приходится платить, и где и добро, и зло получают то, что заслуживают.

Лоренц Фрюлих (Lorentz Frolich 1820-1859)

был вторым иллюстратором сказок и историй Ханса Кристиана Андерсена. Его иллюстрации довольно похожи на работы первого иллюстратора сказок Андерсена — Вильхельма Педерсена. Возможно поэтому он и был выбран.

Эдмунд Дюлак (Edmund Dulac)

родился в 1882 г. в Тулузе, Франция. Его артистические способности проявились в раннем возрасте, имеются наброски, сделанные им, когда он был подростком. Многие из них сделаны акварелью — стилем, который он предпочитал в течение всей своей жизни. В течении двух лет он изучал право в Университете Тулуза, пока занимался в Школе Изобразительных Искусств. Получив там приз на конкурсе, он понял куда проложать свой путь. С этого момента он занимается только в Школе. В 1901 и 1903 гг. он получил Гран-при за работы, посланные на ежегодные конкурсы. В 1904 г. под покровительство школьного друга, он проучился две недели в Париже в Академии Жильен и затем отправился в Лондон, где началась его головокружительная карьера. Это был период, когда цветная печать иллюстраций только-только стала технологически доступной и широко распространенной.Первая книга со вклееными иллюстрациями вышла в 1905 г.

Первой работой Э. Дюлака была серия из 60 иллюстраций к сборнику работ сестер Бронте. Это было свидетельство его высокого уровня, что он, молодой 22-летний иностранец, не имеющий громкого имени, получил закакз на такую работу.

Интересным аспектом этих ранних иллюстраций было то, что они не имели карандашных линий, как границ между различными цветами. Это стало возможным благодаря новым технологиям печати, позволявшим точно совместить границы разных цветов. Для Э. Дюлака, работавшего на бумаге именно в таком стиле, не пришлось возвращаться к старомодному стилю карандашных линий, скрывающих неточности наложения красок.

Благодаря большому успеху нового типа иллюстраций, все больше издателей становились заинтересованными в художниках, способных рисовать в новом стиле. Поэтому в 1907 г. Э. Дюлак получил новый заказ на иллюстрации к «Тысяче и одной ночи». Затем заказы посыпались один за другим. «Буря» В. Шекспира 1908 г., «Рубайи» Омара Хайяма 1909 г., «Спящая Красавица и другие сказки» 1910 г., «Сказки» Х.К Андерсена 1911 г., «Колокола и другие поэмы» Э. А. По 1912 г., «Принцесса Бадура» 1913 г.,

В 1913 г. случилась интересная вещь: его палитра стала более яркой, благодаря использованию более сочного, романтического голубого цвета,… и более восточной, что стало потом постоянным в его подходе. 1914 год увидел публикацию «Синбад-мореход и другие истории из Тысячи и одной ночи» и начало Первой мировой войны. Война сразу вошла в его тврочество. «Книга Короля Альберта», «Книга-подарок Принцессы Мери» и его собственная книга «Книга картин из Французского Красного Креста Э. Дюлака» были оформлены одним единственным автором. Книга «Сказки Э. Дюлака» вышли в 1916 г. Когда война окончилась, увидело свет последнее из его роскошных изданий «Сказки Тангельвудского леса». В этот момент, в возрасте 35 лет, он оказался в ситуации, когда его профессия стала ненужной.

Это было бы правдой, если бы только изготовление иллюстраций к книгам было бы всем, что он мог делать. Несмотря на то, что остаток его жизни прошел под знаком бедности (он жил от зарплаты к зарплате, как мы бы сказали), он смого зарабатывать деньги и стал известным во многих областях. Он был выдающимся карикатуристом и втечение полутора лет снабжал рисунками еженедельник «The Outlook». Он рисовал портреты. Он иллюстрировал «Царство Жемчуга» — историю 1920-ых гг. Он создавал костюмы и декорации в театре. Он был дизайнером марок и банкнот Британии, и затем, во время Второй мировой войны, Свободной Франции. Он разрабатывал дизайн игральных карт, упаковок шоколада, медалей, графику для Театра Меркури, экслибрисов для книг и многое, многое другое.

В 1924 г. он начал сотрудничество с еженедельником «The American Weekly», субботнему приложению в газетной сети Хёрста, где он создавал серии цветных рисунков на заранее заданную тему. Первая серия «Библейские сцены и герои» была начата в октябре 1924 г. и издавалась в течение 12 выпусков. Вплоть до 1949 г. он снова и снова возвращался к этому рынку, как к источнику доходов.

Осенью 1942 г. вышла серия его иллюстраций к «Кентерберийским рассказам». Он не остался доволен полученным качеством. Дешевая бумага и сгибы иллюстраций никак не удовлетворяли его тенденцию к префекционизму.

А книги! Среди всех великих иллюстраторов подарочных изданий Э. Дюлак оставался самым активным в течение всей свойе жизни. «Зеленый лаковый павильон» 1925 г., «Остров сокровищ» 1927 г., и другие его работы, созданные вплоть до начала 50-ых годов превосходили все, созданное современниками.

Интересные факты из биографии Бориса Диодорова

Политика публикации отзывов

Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:

1. Мы хотим увидеть ваш уникальный опыт

На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.

2. Мы за вежливость

Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.

3. Ваш отзыв должно быть удобно читать

Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.

4. Отзыв не должен содержать сторонние ссылки

Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.

5. Для замечаний по качеству изданий есть кнопка «Жалобная книга»

Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».

Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу

Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.

6. Отзыв – место для ваших впечатлений

Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.

7. Мы не отвечаем за работу розничных и интернет-магазинов.

В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.

8. Мы уважаем законы РФ

Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.