Кафизмы читать

Псалтирь пророка и царя Давида, перевод на русский язык

«…Надлежит исполниться всему написанному о Мне в законе Моисеевом, и в пророках, и псалмах.» (Лк. 24, 44)

Аудио

К читателю

Кафизма первая. Псалом Давида. Не надписан у евреев, 1. Псалом Давида, 2. Псалом Давида, когда бежал он от Авессалома, сына своего, 3. В конец, песнь, псалом Давида, 4. О наследствующей, псалом Давида, 5. В конец, песнь о восьмом дне, псалом Давида, 6. Псалом Давида, воспетый им Господу после слов Хусия, сына Иемении, 7. В конец, о точилах, псалом Давида, 8. Кафизма вторая. В конец, о тайнах сына, псалом Давида, 9. В конец, псалом Давида, 10. В конец, о восьмом дне, псалом Давида, 11. В конец, псалом Давида, 12. В конец, псалом Давида, 13. В конец, псалом Давида, 14. Надпись на столпе, Давида, 15. Молитва Давида, 16. Кафизма третья. В конец, слуги Господня Давида, который воспел Господу слова этой песни в день, когда избавил его Господь от руки врагов его и от руки Саула, и сказал, 17. В конец, псалом Давида, 18. В конец, псалом Давида, 19. Псалом Давида, 20. В конец, о заступлении утреннем, псалом Давида, 21. Псалом Давида, 22. Псалом Давида, в первый день недели, 23. Кафизма четвертая. Псалом Давида, 24. Псалом Давида, 25. Псалом Давида, до помазания, 26. Псалом Давида, 27. Псалом Давида, на перенесение скинии, 28. Псалом, песнь на обновление дома Давидова, 29. В конец, псалом Давида, в исступлении, 30 Псалом Давида, в наставление, 31. Кафизма пятая. Псалом Давида, не надписан у евреев, 32. Псалом Давида, воспетый им, когда притворился он безумным перед Авимелехом; и тот отпустил его, и он ушел, 33. Псалом Давида, 34. В конец, слуги Господня Давида, 35. Псалом Давида, 36. Кафизма шестая. Псалом Давида, в воспоминание о субботе, 37. В конец, Идифуму. Песнь Давида, 38. В конец, псалом Давида, 39. В конец, псалом Давида, 40. В конец, в поучение, сынам Кореевым, псалом Давида, не надписан у евреев, 41. Псалом Давида, не надписан у евреев, 42. В конец, сынов Кореевых, в поучение, псалом, 43. В конец, об имеющих измениться, сынов Кореевых, в поучение, песнь о Возлюбленном, 44. В конец, сынов Кореевых, о тайнах, псалом, 45. Кафизма седьмая. В конец, сынов Кореевых, псалом, 46. Псалом, песнь сынов Кореевых, на второй день недели, 47. В конец, сынов Кореевых, псалом, 48. Псалом Асафа, 49. В конец, псалом Давида, воспетый им после прихода к нему пророка Нафана; 2 После того, как Давид вошел к Вирсавии, жене Урии, 50. В конец, в поучение, Давида; В конец, на маелефе, в поучение, Давида, 52. В конец, песнь Давида, в научение; В конец, песнь, в поучение, Асафа, 54. Кафизма восьмая. В конец, о людях, удаленных от святынь, Давида, для написания на столпе, когда удерживали его иноплеменники в Гефе, 55. В конец, да не погубишь, Давида, для написания на столпе, когда убегал он от Саула в пещеру, 56. В конец, да не погубишь, Давида, для написания на столпе, 57. В конец, да не погубишь, Давида, для написания на столпе, когда послал Саул воинов подстерегать у дома его, дабы умертвить его, 58. В конец, об имеющих измениться, для написания на столпе, Давида, в поучение; В конец, песнь, Давида, 60. В конец, через Идифума, псалом Давида, 61. Псалом Давида, когда был он в пустыне Иудейской, 62. В конец, псалом Давида, 63. Кафизма девятая. В конец, псалом, песнь Давида, песнь Иеремии и Иезекииля, людей переселенных, когда готовились они к исходу из плена, 64. В конец, песнь, псалом воскресения, 65. В конец, псалом, песнь Давида, 66. В конец, псалом, песнь Давида, 67. В конец, об имеющих измениться, псалом Давида, 68. В конец, Давида, в воспоминание о том, что спас его Господь, 69. Кафизма десятая. Псалом Давида, сынов Ионадава и первых пленников, не надписан у евреев, 70. О Соломоне, псалом Давида, 71. Окончились песни Давида, сына Иессева. Псалом Асафа, 72. В поучение, Асафа, 73. В конец, да не погубишь, псалом, песнь Асафа, 74 В конец, псалом Асафа, песнь об ассирийце, 75. В конец, через Идифума, псалом Асафа, 76. Кафизма одиннадцатая. В наставление, Асафа, 77. Псалом Асафа, 78. В конец, об имеющих измениться, откровение Асафа, 79. В конец, о точилах, псалом Асафа, 80. Псалом Асафа, 81. Песнь, псалом Асафа, 82. В конец, о точилах, сынов Кореевых, псалом, 83. В конец, сынов Кореевых, псалом, 84. Кафизма двенадцатая. Молитва Давида, 85. Сынов Кореевых, псалом, песнь, 86. Песнь, псалом, сынов Кореевых, о конце, на маелефе, для ответа, в поучение, Емана Израильтянина, 87. В поучение, Ефама Израильтянина, псалом, 88. Молитва Моисея, человека Божия, 89. Хвалебная песнь, не надписан у евреев, 90. Кафизма тринадцатая. Псалом, песнь, в день субботний, 91. В день перед субботой, когда населилась земля, хвалебная песнь Давида, 92. Псалом Давида, в четвертый день недели, 93. Хвалебная песнь Давида, не надписан у евреев, 94. Хвалебная песнь Давида, когда созидался дом после плена, не надписан у евреев, 95. Псалом Давида, когда земля его устраивалась, не надписан у евреев, 96. Псалом Давида, 97. Псалом Давида, 98. Псалом Давида, хвалебный, 99. Псалом Давида, 100. Кафизма четырнадцатая. Молитва убогого, когда унывает он и пред Господом изливает моление свое, 101. Псалом Давида, 102. Псалом Давида, о бытии мира, 103. Аллилуиа, 104. Кафизма пятнадцатая. Аллилуия, 105. Аллилуия, 106. Песнь, псалом Давида, 107. В конец, псалом Давида, 108. Кафизма шестнадцатая. Псалом Давида, 109. Аллилуия, 110. Аллилуия, Аггеево и Захариино, 111. Аллилуия, 112. Аллилуия, 113. Аллилуия, 114. Аллилуия, 115. Аллилуия, 116. Аллилуия, 117. Кафизма семнадцатая. Кафизма восемнадцатая. Песнь восхождения, 119. Песнь восхождения, 120. Песнь восхождения, 121. Песнь восхождения, 122. Песнь восхождения, 123. Песнь восхождения, 124. Песнь восхождения, 125. Песнь восхождения, 126. Песнь восхождения, 127. Песнь восхождения, 128. Песнь восхождения, 129. Песнь восхождения, 130. Песнь восхождения, 131. Песнь восхождения, 132. Песнь восхождения, 133. Кафизма девятнадцатая. Аллилуия, 135. Давида, через Иеремию, 136. Псалом Давида, Аггея и Захарии, 137. В конец, Давида, псалом Захарии, в рассеянии, 138. В конец, псалом Давида, 139. Псалом Давида, 140. В научение, Давида, когда молился он в пещере, 141. Псалом Давида, когда преследовал его Авессалом, сын его, 142. Кафизма двадцатая. Псалом Давида, о Голиафе, 143. Хвалебная песнь Давида, 144. Аллилуия, Аггея и Захарии, 145. Аллилуия, 146. Аллилуия, Аггея и Захарии, 147. Аллилуия, Аггея и Захарии, 148. Аллилуия, 149. Аллилуия, 150. Этот псалом написан особо, Давидом, вне числа 150 псалмов, о единоборстве с Голиафом. Комментарии Список литературы, использованной при составлении комментариев Список принятых сокращений книг Ветхого и Нового Завета

К читателю

Псалтирь святого пророка и царя Давида – одна из священных книг Ветхого Завета, в греческой и славянской традиции состоящая из ста пятидесяти одного псалма. Само греческое слово («псалтирь») означает музыкальный инструмент с 10–12 струнами, а слово «псалом» (букв.: «бряцание») – песнь, которая исполнялась в сопровождении игры на псалтири.

Основу книги Псалтирь составляют псалмы, созданные царем Давидом в XI-X веках до Рождества Христова. В них слышны отголоски многих событий его жизни. Остальные псалмы были написаны позже, в разное время, преемниками царя Давида, «начальниками хоров», обладавшими поэтическим и пророческим даром. Пророк и царь Давид, великий богодухновенный поэт, в книгах Священного Писания называется «верным мужем» (2Цар. 23:1), «от всего сердца» воспевавшим Создателя своего (Сир. 47:10). Его псалмы как бы задают тон всем последующим, поэтому и всю Псалтирь принято называть Давидовой.

Псалтирь была основой ветхозаветного богослужения: она читалась и пелась в скинии, а затем в Иерусалимском храме. В V веке до Рождества Христова священник Ездра при составлении ветхозаветного канона объединил псалмы в одну книгу, сохранив их богослужебное деление. По преемственности с Ветхим Заветом Псалтирь с первых же веков стала важнейшей богослужебной книгой Христианской Церкви.

В Православной Церкви Псалтирь звучит на каждом утреннем и вечернем богослужении; за неделю она прочитывается полностью, и дважды за неделю – в течении Великого поста. Псалтирь – первоисточник большей части утренних и вечерних молитв, стихи псалмов легли в основу всех последований общественного и частного богослужения. Уже с первых веков христианства существует и практика келейного чтения Псалтири.

Псалтирь издревле привлекала к себе совершенно особое, исключительное внимание учителей Церкви. В этой книге видели сжатое повторение всего того, что содержится в Библии, – историческое повествование, назидание, пророчество. Одним из главных достоинств псалмов почитали полное отсутствие дистанции между читателем и текстом: слова псалмов каждый молящийся произносит как свои собственные, в псалмах отражаются движения души каждого человека, в них можно найти духовные советы на все случаи жизни: «Все, что есть полезного во всех книгах Священного Писания, – говорит святитель Василий Великий, – заключает в себе книга псалмов. Она пророчествует о будущем, приводит на память события, дает законы для жизни, предлагает правила для деятельности. Словом, Псалтирь есть общая духовная сокровищница благих наставлений, и каждый найдет в ней с избытком то, что для него полезно. Она врачует и застарелые раны душевные, и недавно уязвленному подает скорое исцеление; она подкрепляет немощное, охраняет здравое и истребляет страсти, какие в жизни человеческой господствуют над душами. Псалом доставляет спокойствие душе, производит мир, укрощает бурные и мятежные помыслы. Он смягчает душу гневливую и уцеломудривает любострастную. Псалом заключает дружбу, соединяет рассеянных, примиряет враждующих. Чему не научит тебя Псалтирь? Отсюда познаешь ты величие мужества, строгость правосудия, честность целомудрия, совершенство благоразумия, образ покаяния, меру терпения и всякое из благ, какое ни наименуешь. Здесь есть совершенное богословие, есть пророчество о пришествии Христовом во плоти, есть угрожение Судом Божиим. Здесь внушается надежда Воскресения и страх мучений. Здесь обещается слава, открываются тайны. Все есть в книге псалмов, как в великой и всеобщей сокровищнице» (Свт. Василий Великий. Беседа на первый псалом).

«Книга псалмов достойна особенного внимания и занятия сравнительно с другими книгами Писания, – пишет святитель Афанасий Александрийский. – Всякий может найти в ней, как бы в раю, все то, что для него нужно и полезно. Книга эта ясно и подробно изображает всю жизнь человеческую, все состояния духа, все движения ума, и нет ничего у человека, чего бы она не содержала в себе. Хочешь ли ты каяться, исповедываться, угнетает ли тебя скорбь и искушение, гонят ли тебя или строят против тебя ковы; уныние ли овладело тобою, или беспокойство, или что-нибудь подобное терпишь; стремишься ли ты к преуспеянию в добродетели и видишь, что враг препятствует тебе; желаешь ли хвалить, благодарить и славословить Господа? – В Божественных псалмах найдешь наставление касательно всего этого» (Свт. Афанасий Александрийский. Послание к Марцеллину об истолковании псалмов).

«…В Псалтири найдешь ты бесчисленные блага, – говорит святитель Иоанн Златоуст. – Ты впал в искушение? – Найдешь в ней самое лучшее утешение. Впал в грехи? – Найдешь бесчисленные врачевства. Впал в бедность или несчастие? – Увидишь там много пристаней. Если ты праведник, приобретешь оттуда самое надежное подкрепление, если грешник – самое действительное утешение. Если тебя надмевают добрые дела твои, – там научишься смирению. Если грехи твои повергают тебя в отчаяние, – там найдешь для себя великое ободрение. Если ты имеешь на главе царский венец или отличаешься высокою мудростию, псалмы научат тебя быть скромным. Если ты богат и славен, Псалмопевец убедит тебя, что на земле нет ничего великого. Если ты поражен скорбию, услышишь утешение. Видишь ли ты, что некоторые здесь недостойно наслаждаются счастием, – научишься не завидовать им. Видишь ли ты, что праведные терпят бедствия наравне с грешными, – получишь объяснение этого. Каждое слово там заключает в себе беспредельное море мыслей» (Свт. Иоанн Златоуст. Толкование на Послание к Римлянам. Беседа 28).

Но не только в умении дойти до глубин каждого сердца ценность Давидовых песен. Они несут в себе и нечто еще большее, они прозревают тайну Божественного замысла о человеке, тайну страданий Христа. Целые псалмы рассматривались святыми отцами Церкви как мессианские, как пророчества о грядущем Мессии. В псалмах явлен нам полный состав учения о Господе нашем Иисусе Христе и Святой Церкви.

* * *

По свидетельству преподобного Нестора Летописца, на славянский язык Псалтирь, как необходимая для богослужения книга, была переведена в IX веке святыми равноапостольными Кириллом и Мефодием с греческого церковного текста Семидесяти толковников – перевода Библии, осуществленного с древнееврейского списка в конце III века до Рождества Христова. Благодаря святым братьям Священное Писание стало доступно и славянским народам, новообращенные христиане стали совершать богослужение на родном языке.

Псалтирь, молитвословия которой входят в каждое богослужебное последование, сразу стала любимейшим чтением русского народа, главной учебной книгой в древней Руси. Человек, изучивший Псалтирь, считался «книжным» – грамотным, способным читать другие книги и понимать Божественную службу, которая была духовной основой всего строя жизни.

Научившись читать по Псалтири, русский человек уже не расставался с ней. В каждой семье была эта священная книга, которая передавалась от отца к детям. Псалтирь сопровождала человека на протяжении всей его жизни: ее читали не только дома, но брали с собой и в путешествия, для молитвы и назидания; псалмы читали над тяжко страдавшими больными; доныне сохраняется ведущий свое начало от первых времен христианства обычай читать Псалтирь по умершим. Уставами многих монастырей до сих пор предписывается чтение «неусыпаемой Псалтири».

В соединении с Часословом – сборником последований применительно к определенному времени богослужения – и избранными тропарями и кондаками Псалтирь приняла форму Следованной, назначенной для богослужения в храме. Псалтирь с присоединением святоотеческих толкований называется Толковой. Она предназначена для келейного чтения и дает пособие к правильному пониманию и уразумению исторически неясных и пророческих мест священного текста.

Церковнославянский язык – драгоценное наследие, воспринятое нами по традиции от наших предков вместе с благодатными дарами Святой Православной Церкви. Созданный святыми Кириллом и Мефодием именно для того, чтобы стать словесной плотью богомыслия и молитвы, этот мощный, образный, величавый язык является для нас священным, никогда не употребляемым в быту, для выражения житейских нужд. На нем совершается таинственное общение каждого православного христианина с Богом.

К сожалению, нынешнее поколение оказалось отторгнутым от вековых традиций русской культуры. Русский литературный язык, один из существенных факторов русского самосознания, пережил жестокую реформу, а питавший его на протяжении многих веков живительный церковнославянский был выведен за рамки школьного образования и преподавался только в малочисленных духовных учебных заведениях. В результате изменилась иерархия языковых ценностей, нарушена цельность мировосприятия, которая отличала православное сознание, в умах многих людей разорвана кровная связь русского литературного языка с церковнославянским, и мы с трудом внимаем языку священных книг.

Наши предки понимали обучение чтению как первый шаг к богопознанию. Веками многие поколения русского народа осваивали родной язык по церковнославянской грамоте. Душа ребенка, постигавшего азы родной речи по церковному букварю или Псалтири, с ранних лет навыкала богодухновенным глаголам, настраивалась на восприятие Божественного учения. В одном из древних изданий Часослова в наставлении любомудрому читателю сказано: «Чесому тонкое детство обучено бывает, того дряхлая старость неудобь оставляет: ибо учащением дела обычай восприятый и многим временем нрав утверждейся, естества имать силу. Тем же всеприлежно блюсти подобает православным своя чада, да не сквернословию, срамноглаголанию и суетному велеречию от младенства научаются, яже суть душегубительна… но яко в весне жизни своея, нивы сердец своих учением тяжут и семена слова Божия, от учения сеемая, радостно приемлют, еже бы класы душепитательныя в жатвы год собирати, и тех плодов обилием и зде зиму старости прежити честно, и в небесную преслаными житницу чрез нескончаемое вечности время, тех ради насыщенным быти… Молитва есть глаголание к Богу, чтение же Божия к вам беседа: егда ты чтеши, Бог к тебе беседует, а егда молишися, ты беседуеши с Богом, и есть твоя молитва Ему жертва приятная, тебе же пособие сильное в трудех и во брани с демоном, ибо тому она жезл нестерпимый и меч зело острый, аще от чистаго горе возсылается сердца, небеса проницает и оттуду не возвращается тща, но низводит дары благодати, умудряющия ум и спасающия души».

Созданный по наитию Духа Святого церковнославянский язык, изначала имеющий вероучительное назначение, призванный выражать богословские истины, молитвенные движения души и тончайшие оттенки мысли, учит нас понимать духовный смысл вещей и событий; всем своим строем и духом язык нашей Церкви возвышает человека, помогая ему взойти от обыденности в сферу высшего, религиозного чувства.

История постижения русским церковно-религиозным сознанием глубины смысла Ветхого и Нового Завета неизменно сочетала в себе две тенденции: стремление полно и точно воспроизвести оригинал священных книг и стремление сделать их понятными для русского человека.

Переводческая работа над текстом Библии всегда была неотъемлемой частью развивающейся церковной жизни. Уже в конце XV века русское общество имело в своем распоряжении не только славянский перевод греческих рукописей, воспроизводивших текст Семидесяти толковников, но и перевод некоторых книг из латинской Вульгаты с входившими в нее неканоническими книгами (так называемый Геннадиев извод), а напечатанная в 1581 году в Остроге славянская Библия синтезировала в себе латинскую традицию Геннадиевой Библии с исправлениями, произведенными по греческому тексту. В XVIII веке славянская Библия была возвращена в свое исконное русло греческой традиции: указ Петра I 14 ноября 1712 года предписывал привести славянскую Библию в согласие с переводом Семидесяти толковников, и эта задача была практически выполнена в елизаветинскую эпоху.

Позже, когда в силу естественного развития русского языка церковнославянская Библия перестала быть общепонятной, одним из способов необходимого пояснения церковнославянского текста стало служить печатание его параллельно с русским переводом. В таком виде уже издано Евангелие, Великий канон преподобного Андрея Критского и некоторые молитвословы. Совершенно очевидно, что Псалтирь тоже нуждается в такого рода издании.

Полный перевод Библии на русский язык был предпринят еще в начале XIX века. Эта работа была начата русским Библейским обществом с книг Нового Завета (1818) и Псалтири (1822) и завершена в 1876 году, когда вышел в свет полный русский текст Библии в синодальном издании. При всем огромном и неоспоримом значении этого перевода, которым мы пользуемся до настоящего времени, он не смог в должной мере облегчить для читателя понимание библейских текстов, входящих в круг церковно-служебного обихода: во-первых, составители издания ориентировались преимущественно на древнееврейский текст, в некоторых местах не совпадающий с греческим, из которого исходили переводчики Библии на славянский язык; во-вторых, слог перевода не воссоздает торжественно-доверительного звучания славянского извода.

Наиболее остро неадекватность русского перевода богослужебному тексту ощущается в Псалтири. Попытки перевести на русский язык греческую Псалтирь предпринимались уже после выхода в свет синодального издания преосвященным Порфирием (Успенским) и профессором П. Юнгеровым. По своему стилю, более эмоциональному, чем синодальный текст, но недостаточно возвышенному, изобилующему просторечными выражениями, перевод преосвященного Порфирия (1893), выполненный с греческого источника, не мог служить аналогом церковнославянской Псалтири. П. Юнгеров, выпустивший в 1915 году новый русский перевод Псалтири, поставил своей целью приблизить перевод греческой Псалтири к славянской традиции. Перевод Юнгерова интересен и ценен прежде всего как труд текстолога: ученый выявил греческую церковную рукописную традицию, на которую опирается церковнославянская Псалтирь, и одновременно отметил некоторые малочисленные расхождения между ними. Перевод семантически точен и хорошо комментирован, но по стилю напоминает подстрочник для научного применения: язык его тяжелый, вялый, обескровленный и не соответствует возвышенно лирической интонации подлинника.

Между тем для вдумчивого келейного чтения, особенно человеку, делающему первые шаги в изучении церковнославянского языка, необходим русский литературный перевод, по своему строю и стилистическим средствам выражения близкий к славянской Псалтири, дающий первое руководство и помощь для чтения богодухновенной книги именно на церковнославянском языке.

В предлагаемом вниманию читателя издании представлена «традиционная» славянская Псалтирь. Церковнославянский текст Псалтири, включая молитвы по кафизмам и молитвы по прочтении нескольких кафизм или всей Псалтири, напечатан в полном соответствии с синодальными изданиями, с сохранением структуры и всех традиционных особенностей публикации богослужебных текстов церковнославянской печати. Псалмы печатаются с параллельными переводом, который выполнен непосредственно с церковнославянского языка. Перевод осуществлен Е. Н. Бируковой († 1987) и И. Н. Бируковым в 1975–1985 гг. Вдохновителем этой работы на ее начальной стадии был профессор Б. А. Васильев († 1976), который оказал переводчикам неоценимую помощь своими текстологическими консультациями.

Переводчики стремились не только помочь нашим современникам проникнуть в дух и смысл Псалтири, но и создать эквиритмичный перевод, который свободно читался бы со всеми интонациями, присущими славянскому тексту, его образами и эпитетами. Непонятные без толкования образы и обороты переводчики осторожно расшифровывали в духе древнего памятника, выделяя такие вставки курсивом. При работе принимались во внимание: перевод П. Юнгерова с его ценными подстрочными примечаниями; Синодальный перевод; перевод епископа Порфирия (Успенского); «Объяснение 118-го псалма» святителя Феофана, Затворника Вышенского; Толковая псалтирь Евфимия Зигабена; святоотеческие толкования святителей Афанасия Великого, Кирилла Иерусалимского, Василия Великого, Иоанна Златоуста, Григория Нисского, Феодорита Киррского и других учителей Церкви, раскрывающих в своих творениях как прямой, исторический смысл текста, так и его символическое и пророческое значение.

Подходя с большим благоговением к священному тексту, но опасаясь прозаизмов и буквализмов, переводчики в редких случаях были вынуждены отступать от синтаксического строя церковнославянской Псалтири и, сохраняя точность смысла, прибегали к небольшим перифразам и перестановке слов согласно логике современного русского языка.

Перевод сверен с греческим текстом Семидесяти толковников Т. А. Миллер, ею же составлены ориентированные на святоотеческое предание примечания, призванные показать исторический контекст и символический смысл отдельных стихов Псалтири, а также пояснить малопонятные для современного читателя образы.

В 1994 году данный перевод Псалтири был благословлен к публикации Высокопреосвященным Иоанном, митрополитом Санкт-Петербургским и Ладожским, возглавлявшим Богослужебную комиссию при Священном Синоде Русской Православной Церкви.

Приходит время, и человек разумеет, что жизнь быстротечна. Каждый христианин понимает, что все люди грешны, и только Бог может по искренней молитве даровать спасение.

Псалом 38 — молитва-размышление о хрупкости человеческого бытия, взывание к Создателю о помощи, надежда на мир и покой, дарованный Творцом.

Значение псалма

По стилю написания псалма 38 можно судить о затруднительном положении царя Давида в период написания этой молитвы. На примере страждущей души псалмопевца христиане видят выход из сложных ситуаций, когда надо успокоиться и ожидать ответ от Бога.

В 38 псалме Давид взывает к Создателю о помощи

Неизвестна причина написания этого текста о нравственности, можно сказать одно, царь испытывал сильное беспокойство о своем уходе из жизни.

1 К исполнению, Идифуму. Песнь Давида.

2 Сказал я: «Буду хранить в чистоте пути мои, дабы не согрешать мне языком моим». Положил я запрет устам моим, доколе стоит грешник предо мною.

3 Онемел я, смирился, умолк, утратив блага, и снова скорбь овладела мной.

4 Воспылало сердце мое во мне, и огонь разгорелся в размышлении моем. Говорил я языком моим:

5 Открой мне, Господи, день кончины моей и число дней моих, велико ли оно, да уразумею, что еще остается мне.

6 Словно пядью, измерил Ты дни мои, и естество мое как бы ничто пред Тобою. Впрочем, все суета, всяк человек живущий!

7 Подобно призраку, ходит человек, но напрасно суетится он; собирает сокровища и не знает, кому достанутся они.

8 А ныне кто надежда моя? Не Ты ли, Господи? И Тобою создано естество мое.

9 От беззаконий моих избавь меня! На поношение безумцу Ты отдал меня.

10 Онемел я и не отверзал уст моих, ибо Ты этого возжелал.

11 Отведи от меня удары Твои, ибо от крепкой руки Твоей я изнемог.

12 Обличая беззакония, поучал Ты человека и непорочной, как паутина, соделал жизнь его. Впрочем, суетен всяк человек.

13 Услышь молитву мою, Господи, внемли молению моему! Не безмолвствуй, видя слезы мои, ибо странник я у Тебя и пришлец, подобно отцам моим.

14 Смилуйся надо мною, да вкушу покой, прежде чем умру и не станет меня.

В Псалме 38 псалмопевец:

  • описывает в волнении и с терпением свое восприятие благодати и порочности;
  • умоляет Бога о наставлении в вопросах нравственности и смерти;
  • просит прощения за своих сыновей.

Смысл и толкование Псалма 38

В псалме 38 продолжается тема предыдущей песни, где царь Давид в период скорби, возможно, это была болезнь, чувствует приближение смерти и умоляет Господа о прощении грехов во имя спасения души.

В первых стихах псалмопевец рассуждает о:

  • грехах;
  • укрощении языка своего;
  • умении не реагировать на провокационные действия врагов;
  • подавлении своих чувств.

Человеку собственными силами трудно бороться с огнем, который разгорается в сердце, когда приходят мысли о приближении смерти.

5-7 стихами царь Давид умоляет Бога показать, сколько пядей жизни ему осталось пройти, понимая суетность человеческого бытия.

Важно! Автор подчеркивает, что ему важно знать время ухода в мир иной, чтобы успеть покаяться, привести в порядок дела, чтобы с чистой душой предстать перед Всевышним.

Жизнь человека призрачна и суетна, люди собирают богатство на земле, а смерть придет в одно мгновение, неизвестно кому все достанется, но это уже не будет иметь значения для самого усопшего.

Также о других псалмах:

  • Псалом Давида 70
  • Псалом Давида 4
  • Псалом Давида 5

Как важно, подобно царю Давиду, осознать свои грехи, не отдать себя на поругание безумному миру.

Псалом 38 дарует надежду на удачное разрешение проблем

В стихе 10 псалмопевец провозглашает полную покорность Творцу, а далее снова звучит моление о помиловании, ибо под ударами Божьими царь изнемогал в болезни.

Давид помнил грехи свои, принимал все наказания, понимая, что таким образом Создатель остерегает нас от беды смертной.

В стихе 12 звучит усталость изнемогающего человека, который говорит о своей суетности.

Сколько ни помогал Творец людям, они все равно продолжают суетиться вокруг вещей, которые хрупки и не имеют ценности в Божьих глазах.

Заключительные аккорды Псалма 38, молитвы Давида наполнены возгласом надежды, что по милости и снисхождению Господнему человек храним на этой земле, имея надежду на вечную жизнь.

Все мы в земном существовании странники и пришельцы, наш дом на Небе. Надежно чувствует себя человек только под защитой Творца, который проведет по жизни мимо соблазнов и зла, немощному человеку сделать это самостоятельно невозможно.

Царь Давид взывает к Богу о милости, даровании освобождения от земных проблем и очищении от грехов, чтобы в покое покинуть эту землю.

Когда читать Псалом 38

В час уныния и безвыходных ситуаций, когда испробованы все методы и пройдено множество путей, песня Давида дарует покаяние и надежду на удачное разрешение проблемы.

Особенно Псалом 38 на русском языке помогает тем, кто потерял работу.

Псалом направлен к Богу, Спасителю и Дарителю помощи на все дни нашей жизни.

Псалтырь. Псалом 38

1. БОЖЕ, МЫ ПОЕМ ТЕБЕ
Боже, мы поем Тебе,
Мощь Твою мы величаем;
Мы, народ Твой на земле,
Все Тебя здесь прославляем.
Дивен Ты во всех делах,
И велик Ты в небесах.
Тварь со всех концов земных,
Твой народ, Тобой хранимый,
Хоры ангелов святых,
Херувимы, серафимы,
Все поют со всех концов:
«Свят, свят, свят Бог Саваоф».
По всему лицу земли
Славу все Тебе возносим;
Жертву слабых уст прими,
Мы Тебе ее приносим.
Славим мы Тебя, Отца,
Вседержителя, Творца.
2. КОЛЬ СЛАВЕН
Коль славен наш Господь в Сионе,
Не может изъяснить язык.
Велик Он в небесах на троне,
В былинках на земле велик.
Везде Господь велик и славен,
В нощи, во дни сияньем равен.
Тебя твой Агнец златорунный
Всегда изображает нам;
Мы на псалтыри сладкострунной
Тебе приносим фимиам;
Прими от нас благодаренье,
Как благовонное куренье.
Ты солнцем смертных освещаешь,
Ты любишь, Боже, нас, как чад;
Ты нас трапезой насыщаешь
И воздвигаешь вышний град;
Ты смертных, Боже, посещаешь
И благодатию питаешь.
Господь, да во Твои селенья
Воспрянут наши голоса,
И наше пред Тобою пенье
Да будет чистым, как роса!
Тебе в сердцах алтарь поставим,
Тебе, Господь, поем и славим.
3. СЛАВЬТЕ БОГА, СЛАВЬТЕ В ПЕСНОПЕНЬЯХ
Славьте Бога! Славьте в песнопеньях.
Славьте, славьте жизнью всей своей.
В громких песнях, в радостных хваленьях
Средь мучений и среди скорбей!
Припев: Славьте вы Бога, славьте всей душой,
Нас Он спас Собой. Славьте вы Бога,
Слава вечная Ему!
Славьте Бога каждое мгновенье
В чувствах ваших, мыслях и делах
За Его, Творца, долготерпенье
К миру, гибнущему во грехах.
Славьте Бога, славьте всей душою
За Его великую любовь,
Что от смерти спас Он нас Собою,
На кресте пролив святую кровь.
Славьте Бога, славьте бесконечно;
Скоро Сам во славе Он придет.
И Своей любовью чудной, вечной
В дом Отца нас всех Он привлечет.
4. БОГУ ПОЙТЕ И ХВАЛУ НЕСИТЕ!
Богу пойте и хвалу несите!
Славь Его в восторге, человек!
От забот спасенные, скажите:
«Милость Божья пребывает ввек! » (2)
О, Израиль, ты в удел для Бога
Верою оправданный вовек,
О, скажи в смирении, в восторге:
«Милость Божья пребывает ввек! » (2)
Слуги Божьи, в белых облаченьях
Ради вас сошел Христос с небес;
Прославляйте Бога в песнопеньях:
«Милость Божья пребывает ввек! » (2)
Бойтесь Бога, Он един в вселенной,
Нет подобного Ему нигде;
Пойте, пусть бушует враг надменный:
«Милость Божья пребывает ввек! » (2)
5. БОГ НАШ — ЧУДНЫЙ ПРОМЫСЛИТЕЛЬ
Бог наш — чудный Промыслитель;
Всей вселенной Он Господь.
Чудных дел Он совершитель:
Все Ему да воспоет.
Ангелы и все святые
Да воспрянут все в хвале
За дела Его благие в небесах
И на земле!
Он — Творец всего, Зиждитель,
Что вверху и что внизу;
Он же — грешников Спаситель
Воспоем Ему хвалу!
Он, великий Господь славы,
Все создание живит;
И нам, людям грешным, слабым
Он любовь Свою дарит.
Будем же Его здесь волю
Свято в жизни исполнять,
Чтоб в небесном царстве долю
Наш Господь нам мог бы дать.
6. ТЕБЯ, ГОСПОДЬ, ТЕБЯ МЫ СЛАВИМ
Тебя, Господь, Тебя мы славим,
Тебе лишь одному хвалу поем.
В псалмах Тебя, Творца, прославим
И славословия Тебе несем.
О, Отче, лепет наш благослови
И жертву наших уст от нас прими.
Влеки нас к сыну, Боже вечный,
И привлечет Твой Сын нас всех к Тебе.
И Дух святой, Твой дар небесный,
Пусть верою вселится в сердце мне.
И благодатный мир с небес пошли, —
Прими хвалу со всех концов земли.
Вкусив Твое благословенье,
Поем мы от избытка чувств своих;
Прими от нас благодаренье
И нас храни в Твоих руках святых.
И научи, чтоб здесь в земной борьбе
Нам в духе, в истине служить Тебе.
Христу молитвы мы приносим,
Он — наш Ходатай пред лицом Творца;
И все, что чрез Него попросим,
За нас Он молит Своего Отца.
Тебе поем за дивную любовь
Хвалу отныне и вовек веков.
7. СЛАВЬТЕ БОГА ВСЕЙ ВСЕЛЕННОЙ
Славьте Бога всей вселенной,
Небеса и шар земной!
Гимны славы неизменной
Пойте в глубине морской!
Да восхвалит Его море,
Да поют Ему уста!
Славьте Бога холмы, горы,
Ветры, буря и гроза!
Славьте Господа светила:
Он есть истина и свет,
И по слову Его силы
Царства мрака больше нет.
Славь любовь Его вовеки,
Богом избранный народ!
Да восхвалят Его реки,
В блеске звезд небесный свод!
И любовь, и мудрость Бога
Славят тварей всех уста,
Им хранимая природа
Славит все Его дела.
Да восхвалит Его ныне
Царь природы — человек,
Божьей милостью хранимый,
Да поет Ему вовек!
Да поет тебе с мольбою
Тварь во прахе и пыли;
Ты, спасенного Тобою,
Славой неба озари,
Чтобы с ангелами вечно
Прославлять Тебя, Творца,
В этой жизни быстротечной,
И в грядущей без конца.
8. ПОЮ ТВОРЦУ Я ПЕСНЬ ХВАЛЫ
Пою Творцу я песнь хвалы
За мудрость всех чудес,
И приношу Ему дары:
Честь, славу до небес.
Он слово силы лишь сказал, —
И тьму рассеял свет,
И к жизни целый мир восстал,
И мрака больше нет.
Небесный свод Он распростер
Над множеством миров.
И цепь высоких снежных гор
Поднял до облаков,
И солнцу лить свой яркий свет
Для жизни всей земли
Он повелел, о человек,
Природе ты внемли.
Я славлю мудрость Бога сил,
Кто чудно мир создал,
Вселенную всю утвердил
И всем закон свой дал.
Творец премудрый и благой
Явил нам мощь Свою.
И я за жизни дар святой
Ему хвалу пою.
9. О СЛАВЕ БОЖЬЕЙ
О славе Божьей свод небесный
Всей проповедует земле,
И о делах Его чудесных
/: Вещает твердь к Его хвале. : /
Несется голос сокровенный
От дней одних для дней других,
Нет языка во всей Вселенной,
/: Где не звучал бы голос их. : /
Их звук по всей земле проходит,
И солнце Он поставил в них,
И каждый день оно восходит
/: С чертогов неба, как жених. : /
Ничто не может быть укрыто
От теплоты Его лучей.
Закон Господень нам открытый,
/: Нас укрепляет в жизни сей. : /
Господне верно откровенье,
И умудряет всех простых,
И свято Божье повеленье,
/: И веселит сердца святых. : /
Мне воля Божья просвещает
Глаза средь полной темноты,
И страх Господень пребывает
/: Вовеки в свете чистоты. : /
10. ВСЕЛЕННАЯ И ТВЕРДЬ НЕБЕС
Вселенная и твердь небес,
И звезды в голубой дали
Так мощно возвещают весть.
О, человек, ты ей внемли!
И солнце, проходя свой круг,
Являет дело Божьих рук,
И мощь Творца в Его делах
Вещают весть во всех странах.
Когда спасает ночи тень,
Луна свой свет обильно льет;
И только лишь потухнет день —
Теряем ярким звездам счет;
Сиянье яркое планет,
И метеоров, и комет
В движеньи вечном без конца
Вещают славу дел Творца.
Беззвучно двигаются в путь,
Вращаясь вкруг своих осей,
Они все ж громко весть несут,
Их речь ясна для всех людей.
Смиренным всем они рекут:
«Творец создал, пустил нас в путь».
В согласьи дивном все идут,
Ликуя, честь Творцу несут.
Хвалу несем Творцу миров
Мы вместе со вселенной всей;
Себя мы посвящаем вновь
Ему служить остаток дней.
Прими, Творец, наш гимн хвалы:
Ты много нам явил любви;
Неизреченно добр Ты к нам,
Как добр отец к своим детям.
11. ГРОМКО БОГА ПРОСЛАВЛЯЙТЕ
Громко Бога прославляйте,
Дети Божьи на земле,
Стройным хором восклицайте
За любовь Его везде.
Припев: Аллилуйя, аллилуйя,
Слава вечная Отцу.
Громко Бога прославляйте
С песней чудной на устах,
Дел Его не забывайте,
Что явил в Своих сынах.
Громко Бога прославляйте
За любовь и благодать,
Его милость возвещайте,
Чтобы каждый мог познать.
12. ЧУДНЫЙ, ДИВНЫЙ, БОЖЕ ВЕЧНЫЙ
Чудный, дивный, Боже вечный,
Зрим Тебя мы, Бесконечный,
Среди гор и средь морей
Буйный ветер и дубрава
Полны творческого слова,
Полн весь мир любви Твоей.
Вся природа поклониться,
Богу вечному стремится,
И все помыслы, сердца
Шлют хвалу в небес просторы,
Гимну вторят птичек хоры,
Славя Бога и Творца.
13. БОГ НАШ МЕЖДУ НАМИ
Бог наш между нами. Богу поклонимся.
Пред Его лицом явимся.
Посреди нас Бог наш:
Все пред Ним смиримся
И с молитвой преклонимся;
Все Творца и Отца славить поспешите,
Гимн хвалы несите.
Бог наш между нами. Сонмы херувимов
Служат Богу беспрерывно:
Свят, свят, свят наш Боже,
Честь, благодаренье
Ангелы поют хваленье.
Боже наш, зри на нас, Славу, честь возносим,
Жертву уст приносим.
С радостью оставим суету мирскую,
Нашу похоть, волю злую.
Жизнь, душу и тело,
Волю, все движенья
Отдаем Тебе в служенье.
Ты один, Властелин,
Бог над всей Вселенной,
Вечный, неизменный.
В неприступном свете, Боже, обитаешь,
Ты мои стремленья знаешь;
Как цветок в сияньи
Солнечного света
Расцветет пышным цветом,
Дай и мне в полноте свет
Постичь небесный,
Дивный и чудесный.
14. НА ЮГ, НА ЗАПАД, НА ВОСТОК
На юг, на запад, на восток,
Повсюду и везде
Бог милостью Своей высок,
Христос живит везде.
Припев: Милостив Господь (2)
Как милостив наш Господь,
Повсюду и везде.
Мы все без света в мраке шли
Повсюду и везде,
Но в слове Божьем свет нашли,
Свет жизни во Христе.
Без пастыря блуждали мы
Повсюду и везде,
Но Он нас к стаду всех собрал,
Привлек на грудь к Себе.
15. ВЕЧНО СУЩИЙ БОГ СВЯТОЙ
Вечно сущий Бог святой,
Иисус Спаситель мой,
Милость, благодать Твоя
Укрепит в борьбе меня.
Вечно, неизменно Он
Мудр, и милосердьем полн;
Дивен, добр и справедлив,
Силен, свят и милостив.
Неизменный и святой,
Радуюсь я всей душой;
Ты — мой Бог, мой свет, скала,
Вся надежда на Тебя.
16. ГОСПОДИ, БОЖЕ, СКЛОНИ СВОИ ВЗОРЫ
Господи, Боже, склони Свои взоры
К нам, истомленным суровой борьбой;
Словом Твоим подвигаются горы,
Камни, как тающий воск пред Тобой.
Тьму отделил Ты от яркого света,
Создал Ты небо и небо небес,
Землю, что трепетом жизни согрета
Мир, преисполненный скрытых чудес.
Создал Ты рай, грех изгнал нас из рая,
Боже, опять нас к Себе возврати:
Мы истомились, во мраке блуждая;
Боже, мы грешны, прости нас, прости!
Имя Твое непонятно и чудно,
Боже наш, Отче наш, полный любви!
Боже, нам горько, нам страшно, нам трудно,
Сжалься, о сжалься, мы — дети твои!
17. КАЖДЫЙ ДЕНЬ И КАЖДЫЙ ЧАС
Каждый день и каждый час
Бог заботится о нас,
Щедрой шлет своей рукой
Хлеб насущный с неба Свой.
День минет, ночь настает, —
Бог нам добрый сон дает,
Сам не дремлет и не спит,
Всех детей Своих хранит.
Припев: Каждый день и каждый час (3)
Бог заботится о нас.
Нас в волнах земных скорбей
Он хранит рукой Своей.
Дабы не погибнуть нам,
Сам идет к нам по волнам.
И звучит в любви святой
Его голос дорогой:
«Не страшитесь же, друзья,
Но мужайтесь, — это Я».
Гром ли грянет в жизни сей,
Слезы хлынут из очей,
Он с любовью их отрет
И вновь радость в сердце льет.
Отошли ль мы от Христа,
Нас зовут Его уста.
Каждый день и каждый час
Бог заботится о нас.
18. В ЖИЗНИ И ВСЯКОМ ДЫХАНЬИ
В жизни и всяком дыханьи
Бог открывается нам,
/: В чудном, великом созданьи,
Сердцу является сам. : /
Видим ли стадо животных
В мирных зеленых лугах,
/: Птичек — певунь беззаботных,
В райских тенистых ветвях. : /
Реки, моря и все воды,
Высь голубая небес,
/: Синего купола своды —
Славят все силу чудес. : /
Нежные чувства Христовы
Так и сияют в цветах,
/: Божью любовь раскрывая
В ярких, живых лепестках. : /
Все это чудно вещает:
Бог лишь единый Творец,
/: Жизнью своей открывает
Тайну для наших сердец. : /
19. БОГ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ. (1)
Бог есть любовь; лишь тот, кто Бога знает,
В чьем сердце дух Христов огнем горит,
Ко всем любовь тот искренно питает
И всех своей любовию дарит.
Бог есть любовь; сия любовь не судит,
Любовь готова все простить, покрыть,
И тот, кто Бога всей душою любит,
Тот также будет ближних всех любить.
Бог есть любовь; любовь всегда готова
Своим теплом весь мир согреть, обнять,
И изнемогшим здесь в борьбе суровой
Надежды луч и счастья всем подать.
Бог есть любовь; и искренно желая
Детьми живого Бога здесь пребыть,
Мы все должны, себя позабывая,
Христу подобно — всех людей любить.
20. МОЙ БОГ МНЕ ЖИЗНИ СИЛА
Мой Бог мне жизни сила,
Ему хвалу пою
Отныне до могилы,
Доколе я живу.
Он — вышний дар священный,
Дарованный Отцом,
Им свыше одаренный,
Я счастлив в мире сем.
Он — духом обитает
Во мне Своим Святым.
Меня Он одаряет
Блаженством неземным.
Меня Он исцеляет
От тяжких ран греха,
И кровью омывает,
Пролитой со креста.
Он — хлеб и вода жизни,
Мой свет средь темноты,
Мой путь к вратам отчизны,
Победа средь борьбы.
Мой Пастырь и Водитель,
Священник и Алтарь,
Господь мой и Спаситель,
Защитник мой и Царь.
Он — счастье и отрада,
Мой гимн и мой псалом,
Мой труд, моя награда,
Мое Он все во всем.
И что лишь пожелаю,
Я в нем одном найду,
Его я воспеваю,
Доколе я живу.
21. КОГДА Я УСТРЕМЛЯЮ ВЗОРЫ
Когда я устремляю взоры
На снеговые вечно горы,
Мне ясно в глубине сердечной:
Господь создал их силой вечной,
Чтоб я, взглянув на них, познал,
Как я ничтожен, как я мал. (2)
Когда смотрю на туч движенье,
На их полет и устремленье,
Мне тайный голос возвещает:
Господь чрез них мне открывает,
Чтоб к небесам от суеты,
Неслись все мысли и мечты. (2)
Когда я вижу вод теченье
И шум их бурного движенья,
Я слышу голос Божьей воли,
Чтоб я, живя в земной юдоли,
Пути к Нему лишь направлял
И на Него лишь уповал. (2)
Когда пред мною круг обширный
Красы природы чудной, мирной,
Тогда я постигаю снова
Всю силу творческого Слова
И вновь склоняюсь пред Тобой
С не умолкающей хвалой. (2)
22. ГОСПОДЬ МОЙ ДРУГ
Господь — мой Друг и я смиряюсь
В несчастьи, горе и нужде;
Его я силой укрепляюсь,
Как и Спаситель на кресте.
Греховный долг Он мой прощает,
Вину мою с меня снимает.
И неужели мне бояться,
Когда Господь всегда со мной?
Я за Него хочу держаться,
В тревоге Он мне даст покой.
Для всех Своих Он — щит надежный,
Убежище от бури грозной.
Здесь на земле удел наш труден,
Грех нас во всем поработил,
Но наш Господь так дивен, чуден,
Вину Он нашу с нас омыл.
Он уготовил мне обитель,
Он — мой Господь, Он — мой Спаситель.
23. БОГ — ОТЕЦ ЛЮБВЕОБИЛЬНЫЙ
Бог — Отец любвеобильный
Любит нежно Он меня.
И хранит рукою сильной,
Как Отец Свое дитя.
Водой жизни напояет
Из источников Он сам,
Путь к блаженству направляет,
Свет дает моим стезям.
Подкрепляет Своей силой,
Чтоб в борьбе я мог стоять,
Хоть пойду я той долиной,
Где лишь зло и смерть царят.
Мой Господь всегда со мною,
Он — защитник верный мой,
И ведет меня к покою,
В царство правды, в дом родной.
Отдаюсь Ему душою,
Буду с Ним лишь в мире жить,
Чтоб державною рукою
Мог меня Он сохранить.
24. ВСЕМ СЕРДЦЕМ И ДУШОЙ
Всем сердцем и душой
Благодарите Бога,
Он — наш Отец благой
Нас одаряет много.
Уж с детства Он от зла
С любовью охранял,
И дивно, без числа,
Он нас благословлял.
О, вечно добрый Бог,
В сей жизни скоротечной
Даруй, чтобы я мог
Иметь покой сердечный,
И благостью Твоей
Храни, не оставляй;
От всех земных скорбей
Нас, Боже, избавляй.
Достойно восхвалить
Отца и Сына вечно;
Кто может равным быть
Тому, Кто так сердечно
Питает к нам любовь;
Он нашу жизнь хранит,
Ему вовек веков
Хвала принадлежит.
25. ЗЕМЛЯ ТРЕПЕЩЕТ
Земля трепещет, по эфиру
Катится гром из края в край,
То Божий глас взывает к миру:
«Израиль, Мой народ, внимай!
Израиль, ты Мне строишь храмы,
И храмы золотом блестят,
И в них курятся фимиамы,
И день и ночь они горят. «
Припев: Мне нужно сердце чище злата,
И воля крепкая в труде,
Мне нужен брат, любящий брата,
Нужна Мне правда на земле.
К чему Мне ваших храмов своды?
Бездушный камень, прах земной!
Я создал землю, создал воды,
И небо очертил рукой.
К чему Мне злато? В глубь земную,
В утробу вековечных скал
Я влил, как воду дождевую,
Огнем расплавленный металл.
К чему куренья предо Мною?
Земля со всех своих концов
Кадит дыханьем под росою
Благоухающих цветов.
К чему огни? Не Я ль светила
Зажег над вашей головой?
Не Я ль, как искры из горнила,
Бросаю звезды в мрак ночной?
26. ВОСКЛИКНИТЕ ГОСПОДУ, ВСЯ ЗЕМЛЯ
Воскликните Господу, вся земля.
Служите Господу с веселием.
Идите пред лицо Его с восклицанием.
Познайте все, что наш Господь есть Бог, —
Что Он сотворил нас. Да, сотворил. И мы —
Его народ, овцы паствы Его.
Входите вы все во врата Его.
Со славословием в дворы Его.
С хвалою славьте все Его, славьте имя Его.
Ибо благ Господь — наш Творец и Бог.
Милость дивная Его ввек веков
И истина Его вовек, в род, и род, и род.
27. РАДОСТЬ И БЛАГОДАРЕНЬЕ
Радость и благодаренье
Да наполнят все сердца;
Бог своими называет
Нас с любовию Отца.
Припев: Радость, радость постоянно
Да наполнит все сердца.
Солнце радует нас непрестанно,
Будем радостны всегда.
Бог нас всех берет за руки,
Помогает нам в борьбе;
Милость каждый день даруя,
Привлекает всех к Себе.
Праведных Он охраняет
Сильной, мощною рукой,
Силы их Он подкрепляет
И дает душе покой.

Псалтирь на церковнославянском

Открыть

( Требуется установить шрифт Irmologion )

Церковнославянский текст набран шрифтом Irmologion ( Разработчик шрифта www.irmologion.ru )

Чтобы установить шрифт в систему:

  1. Скачайте файл со шрифтом
  2. Откройте «Панель Управления» из папки «Мой компьютер», войдите в папку «Шрифты»
  3. В меню «Файл» выберите пункт «Установить шрифт», укажите скачанный файл и нажмите «OK»

Скачать840Кб

Псалтирь в гражданской орфографии

с ударениями

Открыть Cкачать570Кб

без ударений

Открыть Cкачать600Кб

В представленных текстах псалмы содержат нумерацию стихов, кафисмы поделены на «Славы», приведены молитвы предначинательные, после каждой кафисмы, по прочтении нескольких кафисм и всей псалтири.

Толкования святых отцов на псалтирь

Свт. Афанасий Великий

Толкование на псалмы

Свт. Василий Великий

Беседы на псалмыв mp3

Свт. Григорий Нисский

О Божественном Писании786Кб

Прп. Ефрем Сирин

О псалме

О том, что не должно дивиться временному и обольщаться приятностями жизни, и на псалом семьдесят второй

Шестопсалмие покаянное

ПСАЛТИРЬ, или Богомысленные размышления, извлеченные из творений Святаго Отца нашего Ефрема Сирианина и расположенные по порядку Псалмов Давидовых. Издание 9-е, Афонского Русского Пантелеимонова монастыря, 1913г518Кб

Свт. Иоанн Златоуст

Толкование на псалмы (Творения, Том 5) Часть 1 Часть 2

Блж. Феодорит Кирский

Толкование на 50-й псалом

Толкованiе на сто пятьдесятъ псалмовъ

Свт. Игнатий Брянчанинов

«Блажен муж» (Аскетические опыты, Том 2)
20.6Мб в mp3 часть 1 часть 2

Таинственное объяснение 99-го псалма (Аскетические опыты, Том 2)
7.7Мб в mp3 часть 1 часть 2

Прп. Амвросий Оптинский

Объяснение псалма 22

Прп. Максим Исповедник

Толкование на 59 псалом