Надпись на иконе

Надписи на иконах

Надписи на иконах – принятые в русской православной иконописи условные обозначение и сокращения.
Надписи могут быть выполнены как на церковнославянском языке, так и на греческом. В иконных надписях широко применяется контрактура (лат. contractura – стягивание) – сокращенное написание слова с помощью начальной и конечной букв. Над контрактурами ставится надстрочный знак сокращения – титло ( ҃ )

Сокращенное надписание имени Иисус Христос, составленное из двух пар букв под титлами: . Крещатый нимб (так называемое крестообразное простертие), напоминающий о крестной смерти Спасителя, искупительное действие которой обнимает весь мир, — «крестообразно, яко изволи крестом мир спасти». Число 4 — образ пространственной полноты. Четыре «конца», составляющие в пересечении крест, соединяют в нем четыре стороны света.

В трех видимых сторонах креста нимба пишутся буквы греческого слова , что значит Сущий. Прием появляется примерно в XI веке. Этим надписанием подчеркивается Божество Иисуса Христа, согласно откровению, бывшему Моисею из купины: «Я есмь Сущий» (Исх. 3:14).

В русской иконописной традиции греческая буква (омега) часто заменяется буквой (от).

На греческих, болгарских иконах буква (омикрон) располагается слева, (омега) — вверху, (ню) — справа, и надпись читается по кругу слева направо.

На русских иконах чаще встречается другой буквенный порядок: слева (о) или (от), вверху (он), справа (наш). Надпись читается построчно, начиная сверху и затем слева направо во второй строке.

Стоит заметить, что библейское объяснение букв на Руси не являлось единственным. Из старообрядческой литературы известно иное их толкование, возможно несколько наивное, но не нарушающее догматических положений Церкви. В соответствии с ним, три буквы выражают, во-первых, триипостасность Бога; во-вторых, Божество Иисуса Христа: (от) — «еже есть отчески». (он) — «оум» (ум), (наш) — «непостижим сый»; и, в-третьих, воплощение Сына Божия и Его страдания: (от) — «от небес приидох», (он) — «они же Мя не познаша», (наш) — «на кресте распята».

Как следует из этих толкований, порядок чтения букв на Руси также не был единообразным и мог изменяться, совершенно разрывая с греческой традицией и заменяя слово «сущий» сокращением .

Надписи на древних иконах были простыми. Некоторые общеизвестные слова на иконах сокращались. Кроме Ιησους Χρηστος, Μητηρ Θεου сокращались и Αρχαγγελος, ο Δικαιος, ο Προφητης, ο Αγιος и η Αγια, причем нередко до иероглифического знака.

Имена на иконах писались четко читаемыми, но у святых Иоаннов (Предтечи, Златоуста) часто значимо сокращали и имя (Ιωαννης), и именование Предтеча (ο Προδρομος), Златоуст (ο Χρυσοστομος).

Греческое написание Церковнославянское написание Перевод, расшифровка
Θεος Бгъ Бог
Гдъ Господь
ΙΣ ΧΣ IС ХС, IИС ХС, IСЪ ХСЪ Греч.: сокращенное написание имени Ιησουσ Χριστος.
Церковнослав.: Иисус Христос
ΙΧΘYΣ Дословно «рыба», греческий акроним отΙησουσ Χριστος Θεου Yσιος, Σωτηπ — Иисус Христос Сын Божий, Спаситель
ο ων Сокращенное написание именования Бога «Сущий», «Аз есмь Сый» — «Я есть Сущий» (Исх.3:14). Надпись имени Пресвятой Троицы на кресчатом нимбе на иконах Иисуса Христа
Црь слвы Царь Славы
ΜΠ ΘY МН БЖН Греч.: сокращение от Μητερ Θεου.
Церковнослав.: Матерь Божия
1. Б. М.
2. БЦА
3. П. Б.
1. Божия Матерь
2. Богородица
3. Пресвятая Богородица
I. Н. Ц. I Сокращенная надпись на Крестах, знак слов, написанных на трех языках (еврейском, греческом и латинском) Понтием Пилатом на табличке, прибитой над головой Спасителя: «Иисус Назорянин, Царь Иудейский»
ΤΚΠΓ МЛ РБ Греч.: сокращение от Τουτο Κρανιον Παραδεισος Γεγονε
Церковнослав.: Сокращение от «место лобное рай бысть», либо «место лобное распят бысть» надпись на изображении Креста
ГГ Гора Голгофа, надпись у подножия изображения Креста
ГА Голова Адама, надпись при черепе, изображаемом у подножия Креста
К Копие — одно из орудий страстей, изображаемое при Кресте
Т Сокращение от «трость» — одно из орудий страстей, изображаемое при Кресте
КТ Сокращение от «копие» и «трость», подпись у орудий страстей на изображениях Креста
ΑΓΙΟΣ,αγιος АГИOС, СВЯТЫЙ, СТЫ, СТН,СТИ, СТ, СВ Святой
ΑΓΙΑ, αγια АГИА, СТАЯ Святая
ΟΚΑ, ΟΑΚ Праведник
ПРO Пророк
АПЛЪ Апостол
СТЛЬ Святитель
МЧ, МЧНК Мученик
ПР Преподобный

Шрифт в русских иконах

Русские домонгольские иконы подписывались уставом — симметричным, статичным, торжественным письмом. Позже начинает применяться полуустав — письмо с большим количеством асимметричных элементов. Надписи моленных образов и клейма, небольшие иконы Праздников нередко начинают подписывать различно: большие образы — торжественной вязью, а клейма — полууставом, напоминающим книжные тексты. К середине XVI в. вязь начинает изменяться, усложняться, и она нередко читается хуже. Буквы удлиняются, многие круглые элементы букв строятся на основе вертикальных прямых линий. Клейма начинают подписываться беглым полууставом, почти скорописью. В XVII в. читаемость шрифта часто еще более ухудшается: буквы нередко значительно вытягиваются, и надпись на иконе — это множество вертикальных линий с различными соединениями. Усложнялись буквы и по-другому. В середине XVII в. в связи с проверкой и иконописания относительно греческой традиции на русских иконах появляются заимствования новых греческих шрифтов. В XVIII—XIX вв. шрифт на традиционных иконах значимо не меняется.

Новгород. XII в. Прославление Креста. Оборот иконы «Спас Нерукотворный».
Новгород. XIV в. Апостол Петр
Тверь. XV в. Святая Троица
Москва. XV—XVI вв. Дионисий. Митрополит Петр с житием.
Вологда. XVI в. Похвала Богородице
Москва. XVII в. Мария Магдалина и Евдокия
Палех. XVIII в. Рождество Христово
Мстера. XIX в. Паисий Великий

Наверное, каждый из нас видел непонятные надписи на стенах домов и подъездов, лифтах, на спинках сидений в общественном транспорте, в общем где угодно. «Зараза» на лице города не обошла стороной и Тюмень. Причем, как правило, понять, что написано невозможно — буквы и рисунки практически нечитаемые. Так что же несут в себе эти странные «иероглифы», и кто должен ответить за порчу муниципального и частного имущества и акты вандализма? Корреспондент PARK72.RU попробовал разобраться с этим явлением и выяснить его истоки.

Самый центр города, угол улиц Республики — Орджоникидзе

Те, кто думает, что молодежь наносит эти загадочные метки просто «от нечего делать», глубоко заблуждается. Это самая настоящая субкультура, имеющая западные, а точнее североамериканские корни и выходит из бедных кварталов и этнических «гетто».

То, что мы видим на улицах города, называется tag – личный знак, пометка – это своеобразный фирменный ярлык уличного художника. Чаще всего такие подписи исполняются в стиле wilde («дикий») — это и есть та виртуозно выполненная малопонятная буквенная вязь.

Кто-то называет это невинным искусством

Зародилось граффитистское движение, как водится, тоже в США около тридцати лет назад, а легендарным родоначальником традиционно считают подростка по имени Таки, который жил на 183-й улице Манхеттена и работал посыльным. Во время работы Таки объезжал на метро все пять районов города и ставил свою именную метку «TAKI 183» везде, где это было возможно, в том числе на наружных и внутренних стенах вагонов и на каждой станции метро. В 1971 автора вездесущих подписей выследил репортер и взял у него интервью. Статья, появившаяся в «Нью-Йорк Таймс», вызвала бурную ответную реакцию современников.

Еще один иероглиф на фасаде дома по улице Республики прямо возле областной администрации и здания МВД

Сотни подростков Нью-Йорка, подражая Таки, начали писать свои имена на поездах метро и стенах общественных зданий, в погоне за мифической славой TAKI 183. Деятельность Таки породила целую школу последователей. Распространение маркеров и краски в аэрозоли дало авторам граффити широкую возможность экспериментировать с цветом и формой и совершенствовать свои произведения. Для того, чтобы выделить имя среди сотни других подписей, были выработаны различные стили граффити.

Кроме этого, подобные надписи как шифровки начали активно использовать различные этнические банды в американских городах, чтобы в буквальном смысле помечать свою территорию, предупреждая своих конкурентов о том, на чьей земле они находятся.

Республики, 45 — видно, что каракули уже закрашивались

Правда, как правило в российском исполнении субкультура привнесла лишь внешнюю часть, и такие «художники» кроме порчи имущества не занимаются. Да и не помнят уже зачем и с чего это началось. Настоящие «граффитисты» давно переболели этой детской болезнью и считают такое занятие зазорным, предпочитая легальные «холсты» для своих творений.

В администрации города в курсе проблемы и перекладывают часть ответственности на полицию, которой, впрочем, специально гоняться за подростками дела нет, как и нет заявлений от собственников испорченных зданий. И это проблема. Действительно, система устроена так, что ответственность несет в первую очередь владелец стены. Именно к последнему с претензией придет квартальный.

Такая картина повсеместно, закрашивать порой бесполезно, надписи появляются вновь

Несмотря на то, что рисование на стенах и другом имуществе должно квалифицироваться как мелкое хулиганство, а подобное «творение» на фасаде памятника архитектуры и вовсе может быть расценено как уголовное деяние – вандализм.

Если проанализировать надписи на стенах города, то становится понятным, что они повторяются и здесь не надо быть экспертом-графологом, чтобы понять – хулиганят одни и те же люди.

Еще недавно на профильных комиссиях в муниципальной думе поднимали эти вопросы: кто платит за испорченные остановочные комплексы в городе? Ответ чиновников однозначный и сильно возмущает депутатов – заявления со стороны управ не подаются, остановки попросту тихо восстанавливают за бюджетный счет. Суммы ущерба для городской казны натекают немалые.

Страдает и частный бизнес, кстати, эта надпись на букву «R» встречается очень частно

Кажется, что поймать таких «вандалов» просто за руку с поличным очень сложно. Собственно, свои «художества» они и пытаются оставить так, чтобы остаться незамеченным и сделать это как можно быстрее. В этом сам смысл «подписи». В Америке, например, такие «уличные художники» вагон метро разукрашивают до неузнаваемости за считанные секунды. Это своего рода экстрим.

В заключении добавим, что тюменским чиновникам стоит обратиться за помощью к своим смоленским коллегам, которые научились давать отпор хулиганам. В частности, в свой областной закон «О правонарушениях на территории Смоленской области» была введена поправка, которая запрещает нанесении надписей и рисунков на стены домов, остановок общественного транспорта, памятники и другие объекты. Штраф за это небольшой от трех до пяти тысяч рублей, однако в год удается поймать до нескольких десятков таких «художников», большинство из которых (в 90% случаев) оказываются несовершеннолетние.

Ростислав ЖУРАВЛЕВ,

фото автора

Православные эпитафии из библии высеченные на памятниках, фото, примеры

Искусство эпитафий было развито ещё в античное время. Оттуда оно попало к христианам. Они оставляли надписи на христианских захоронениях в катакомбах, а затем и на кладбищах.

Сейчас на могилах часто пишут православные эпитафии из Библии. Есть и обычные, мирские надписи, в которых часто смешана боль и пошлость. С православной точки зрения, мирские надписи выглядят нелепо и непристойно. Не подобает истинному христианину писать мирские надписи на камне.

КАКИМИ БЫЛИ ПРАВОСЛАВНЫЕ ЭПИТАФИИ ИЗ БИБЛИИ

Эпитафия – это краткое, ёмкое и содержательное обращение усопшего к живущим, если он успел такое оставить. В случае, когда такого не произошло, то делается надпись от имени родственников. Это может быть обращение к Христу в надежде на воскресение. Цитаты из Евангелие, Библии, Священного Писания.

Что писали на надгробных плитах в 15 – 19 веке

В средние века, когда все поголовно были верующими, на могилах высекали такие изречения:

  • Ожидаю со всеми христианами радостного воскрешения из мёртвых;

  • (Имя) умер (дата) в истинной вере, любезнейшая супруга (Имя) соединилась с ним в смерти (дата), как и была вместе с ним при жизни. Они покоятся здесь, в надежде на вечную жизнь.

  • (Имя) и его любимая супруга (Имя) скончались (Даты), опечалив своих преданных детей. Отчее имя следом за ним умерло. (Это значит, что у супругов не было наследника и продолжателя рода, а были только дочери).

  • Я хочу, чтобы Спаситель мой жил, и чтобы потом из недр земли меня к блаженству пробудил…

  • Страдающий при жизни и страдающий в могиле я твой,
    Христос – пробуди меня к вечной жизни…

К сожалению, сейчас уже таких глубокомысленных эпитафий на могилах не найти. Нет той незыблемой веры в Христа и в воскрешение к вечной жизни…

ПРАВОСЛАВНЫЕ ЭПИТАФИИ НА ПАМЯТНИК ИЗ БИБЛИИ

Нужна ли эпитафия на памятнике, что говорит на этот счёт Церковь? Надписи на надгробных плитах не обязательны. Они наносятся по желанию усопшего или его родственников. Но уж если решили написать, то не нужно упоминать о потерях, горе, лишениях. Мирские слова на памятнике должны быть наполнены верой, надеждой, любовью. Желательно, чтобы каждый проходящий мимо могилы задумался о смысле бытия, о том, как призрачны наши материальные мечты.

Но, лучше всего, нанести святые символы, цитаты из Священного Писания на русском и церковнославянском языках.

Примеры православных цитат для высечения их на надгробном камне:

  • Был человек этот непорочен, справедлив и богобоязнен, и удалялся от зла!

  • Возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратится к Богу, Который дал его.

  • Господи, упокой душу раба твоего Имя (рабы твоей Имя), во царствии Твоём.

  • Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.

  • Души праведных в руке Божией, и мучение не коснётся их.

  • Господь – твердыня моя, крепость моя, избавитель мой!

  • Небо – моя обитель!

  • Господь даст благо, и земля наша даст плод свой!

  • Прими, Господь, мою душу грешную!

  • Дай мне, Господи, услышать радость и веселие; и возрадуются кости Тобою сокрушённые!

  • На помощь твою надеюсь, Господи…

  • Горечь смерти миновалась…

  • Ходил во все дни жизни путями истины и правды!

  • Блаженны все, уповающие на Бога!

  • Милость Твоя, Господи, лучше, нежели жизнь!

Что бы вы не написали на памятнике, помните, что эти слова будут читать живые, для них они пишутся. Мёртвым нужна лишь молитва за души вечные, милостыня в память о них.

Слёзы и отчаяние удерживают их около вас, не дают продолжить путь свой на небеса. Не бывает смерти случайной, раз Бог призвал родного вам человека, значит пришло его время. Одному Господу известны причины, но главное – так было лучше для усопшего. Нам остаётся только принять это и смириться. Слёзы и гнев не вернут человека, но могут помешать его душе.

КАК ЗАКАЗАТЬ ПРАВОСЛАВНЫЕ ЭПИТАФИИ ИЗ БИБЛИИ

Наша компания «Postament.ru» занимается изготовлением памятников. Мастерская (в Москве) основана в конце 90-х, сейчас она крупнейшая среди производителей ритуальных товаров в столичном регионе. Ещё один, современный цех расположен в городе Павловский Посад, в Подмосковье. В обоих цехах работает новое, высокотехнологичное оборудование, которое обеспечивает быстрое выполнение заказа, любой сложности. Например, гравёрные работы мы выполняем на специальном станке-автомате, под управлением компьютерной программы.

На нашем сайте есть информация, которая пригодится при выборе текста и шрифтов.

Полезно узнать:

  • Как наносится текст;
  • Бронзовые буквы;
  • Покрытия для букв;
  • Скарпель;
  • Все эпитафии.

Мы выгравируем в камне, на памятнике православные эпитафии, цитаты из Библии и других, Священных Писаний. Закажите обратный звонок, мы перезвоним через несколько минут.

В онлайн-чате можно спросить цену гравировки. Она зависит от того, какое гравировальное оборудование применят для нанесения эпитафии на обелиск (вручную, лазерным или пескоструйным станком), от количества строк, оформления надписи (краска, золото, серебро).

Наши сотрудники – художники, скульпторы, каменотёсы, полировщики, компьютерщики, строители, имеют высокую квалификацию и большой опыт работы. Стаж работы от 5 до 20 лет.

5 Октября 2019 Оформление Эпитафия – это краткое, ёмкое и содержательное обращение усопшего к живущим, если он успел такое оставить. В случае, когда такого не произошло, то делается надпись от имени родственников.

Процесс написания иконы сложный и продолжительный, требуется соблюсти многие правила, чтобы работа стала настоящей иконой. И даже когда образ полностью прописан, его нельзя считать совершенным без одной небольшой детали. А именно без надписи.
Надписи на иконах можно сравнить с наречением имени младенца. В древние времена надпись делал сам архиерей, что приравнивалось к освящению иконы. После данного действия икона становилась вполне иконой, и перед ней можно было начинать молиться конкретному святому.
Значение надписи на иконах великий русский философ и проповедник Павел Флоренский охарактеризовал следующим образом: «В иконе есть душа – её надписи». При нанесении надписи икона как бы наполняется жизнью, и процесс её рождения вполне совершается. Имя на иконе – это не просто написанное слово, но часть общей композиции, они украшают и дополняют образ.
Надписи на иконе – принятые в православной иконописной традиции условные обозначения и сокращения.
Правила надписи к иконам сложились в течение многих веков. В обучении мастеров иконописный шрифт является отдельным предметом для изучения, наравне с рисунком. В иконописной артели надписи на иконе выполнял глава артели или лучший иконописец. Надпись – это венец всей работы.
Надписи могут быть выполнены на церковнославянском, на греческом и других языках.

Основным принципом иконных надписей является контрактура контрактура (лат. contractura — стягивание), что является сокращением слова, которое производится с помощью начальной и конечной букв. Хотя имя святого может быть прописано и полностью.
Например, Бог – Бгъ, Господь – Гдь; Иисус Христос — IСЪ ХСЪ, и т.д.
Рассмотрим основные сокращения на православных иконах:

Надписи на иконах Господа Иисуса Христа

IC XC, ΙΣ ΧΣ — сокращенное написание имени греч. Ιησους Χριστος
IИС ХС — сокращенное написание имени Иисуса Христа
ΙΧΘΥΣ — дословно «рыба», греческий акроним греч. Ιησους Χριστος Θεου Υιος, Σωτηρ — Иисус Христос Сын Божий, Спаситель.
ο ων (греч.) — сокращенное написание именования Бога «Сущий», «Аз есмь Сый» — «Я есть Сущий» (Исх 3:14). Надпись имени Пресвятой Троицы на кресчатом нимбе на иконах Иисуса Христа.
Црь слвы — Царь Славы

Надписи на иконах Божьей Матери

ΜΡ ΘΥ — сокращение от греч. Μητερ Θεου — Матерь Божия.
МН БЖН — Матерь Божья
Б. М. — Божья Матерь
Бца — Богородица
П. Б. — Пресвятая Богородица

Надписи на иконах святых

ΑΓΙΟΣ, αγιος, АГИОС — греч. святой. Часто слово «агиос», как несущее сакральный смысл, сокращалось, причем нередко до иероглифического знака.
ΑΓΙΑ, αγια, АГИА — греч. святая
СВЯТЫЙ, СТЫ, СТН, СТИ, СТ, СВ — святой
СТАЯ — святая
ОКА, ОАК — праведник (греч.)
ПРО — пророк
АПЛЪ — апостол
СТЛЬ — святитель
МЧ, МЧНК — мученик
ПР — преподобный

Надписи на Распятии

I.Н. Ц.I. — сокращенная надпись на изображениях «Распятий», знак слов, написанных на трех языках (еврейском, греческом и латинском) Понтием Пилатом на табличке, прибитой над головой Спасителя: «Иисус Назорянин, Царь Иудейский» (см. INRI)
МЛ РБ — сокращение от «место лобное рай бысть», либо «место лобное распят бысть»
ΤΚΠΓ (греч.) — сокращение от Τουτο (или Τουτο) Κρανιον Παραδεισος Γεγονε — аналог русской надписи МЛРБ
ГГ — гора Голгофа
ГА — Голова Адама, надпись при черепе
К — копие — одно из орудий страстей
Т сокращение от «трость» — одно из орудий страстей
КТ — сокращение от «копие» и «трость», подпись у орудий страстей на изображениях Распятия.
В Иконописной мастерской «Мерная икона» Вы можете купить икону, написанную в соответствии с многовековой традицией.